Write For Us

【網民hot talk】Report變baogao 教育局電腦檔名用強國拼音

E-Commerce Solutions SEO Solutions Marketing Solutions
64 Views
Published
審查歷史教科書批「香港位於中國南方」及「中國收回香港」等字眼不恰當,教育局近日再創新猷,該局網頁提供嘅「中小學中文實用寫作參考資料」,檔案以普通話拼音命名,例如「報告」嘅檔案被起名為「baogao」(音:包膠)等。教育局回應指,以拼音作為檔案名係慣常做法,毋須過份猜測。
蘋果日報:
即like蘋果fb:
iPhone App:
Android App:
Category
Hiburan - Entertainment
Sign in or sign up to post comments.
Be the first to comment